I’m too young to be this stressed out. Я слишком молод, чтобы так сильно стрессовать.
Фразовый глагол 'stressed out' (вымотанный/в стрессе). Картман любит драматизировать свои мелкие проблемы.
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    flash

    1. [flæʃ] n (сущ.)

    1. 1) вспышка, яркий свет

    Примеры

    a flash of lightning - вспышка молнии

    2) проблесковый огонь

    2. вспышка (чувства); яркое проявление (чувств, настроения и т. п.)

    Примеры

    a flash of hope - проблеск /луч/ надежды

    a flash of merriment - вспышка веселья

    a flash of wit - блеск остроумия

    3. 1) мгновение, миг

    Примеры

    in a flash - мгновенно; в одно мгновение

    to have smth. for a flash - обладать чем-л. очень короткое время

    2) быстрый взгляд

    3) мимолётная улыбка

    4. 1) разг. показной блеск, пышность

    2) уст. хвастовство, бахвальство

    3) уст. бахвал

    5. разг. воровской жаргон, арго

    6. смесь перца с жжёным сахаром для подкраски спиртных напитков

    7. краткое телеграфное сообщение (в газете), «молния»

    Примеры

    bulletin flash - сводка о ходе выборов (передаваемая по радио)

    8. кино

    1) очень короткий монтажный кадр

    2) = flashback

    9. сл. непристойное обнажение (мужчины); эксгибиционизм

    10. тех. заусенец, облой, грат

    11. тех. мгновенное действие; вспышка

    Примеры

    flash set - мгновенное схватывание (бетона)

    12. атака броском (фехтование)

    13. дульное пламя; вспышка (выстрела)

    14. воен. эмблема части или соединения

    15. спец. подъём воды для прохода судов

    16. тлв. засветка (на экране)

    17. = flash bulb

    18. сл.

    1) возбуждённое состояние (наркомана); наркотическая эйфория

    2) приятное волнение; приподнятое состояние

    19. = flashlight

    Примеры

    идиом. выр. flash in the pan - а) осечка; б) неудачная попытка; провал, фиаско; в) человек, потерпевший фиаско или не оправдавший надежд; неудачник

    2. [flæʃ] a (прил.) разг.

    1. 1) современный, привлекательный, шикарный

    Примеры

    a very flash car - роскошная машина

    2) амер. = flashy 1

    Примеры

    flash appearance [behaviour] - вызывающая внешность [-ее поведение]

    2. поддельный, фальшивый

    Примеры

    flash jewelry - поддельные драгоценности

    flash coin [notes] - фальшивая монета [-ые банкноты]

    3. уст. воровской

    Примеры

    flash language - блатной жаргон

    4. внезапный; быстро возникающий и проходящий

    Примеры

    flash fire - внезапно возникший пожар

    a valley subject to flash flooding - долина, которую то и дело затопляет

    5. спец. сверхбыстрый, мгновенный

    Примеры

    flash freezing - сверхбыстрое замораживание

    flash drying - мгновенное высушивание

    6. сл. себе на уме, не промах; понимающий что к чему

    3. [flæʃ] v (глаг.)

    1. 1) вспыхивать, давать вспышку; давать яркий свет

    2) сверкать, блестеть

    Примеры

    the lightning flashed across the sky - в небе сверкнула молния

    the steel flashed in the sun - сталь сверкнула на солнце

    2. 1) (внезапно) освещать; быстро направлять или бросать яркий свет (на что-л.)

    Примеры

    to flash a lantern in smb.'s eyes - ослепить кого-л. светом фонаря

    to flash light with a mirror - пускать зайчиков зеркалом

    2) бросить (взгляд и т. п.)

    Примеры

    to flash a glance /a look/ at smb. - метнуть взгляд на кого-л.

    to flash a smile at smb. - одарить кого-л. улыбкой, мимолётно улыбнуться кому-л.

    his eyes flashed fire - его глаза метали молнии

    3. 1) промелькнуть, пронестись, промчаться

    Примеры

    the express flashed through the station - экспресс промчался мимо станции

    the squirrel flashed up a tree - белка метнулась вверх по дереву

    time flashed by - время быстро пролетело

    2) внезапно появиться

    Примеры

    a small bird flashed into view - мы вдруг увидели откуда-то прилетевшую птичку

    the sun flashed from behind a cloud - из-за тучи вдруг показалось солнце

    4. внезапно приходить в голову; блеснуть, мелькнуть (о мысли, догадке и т. п.)

    Примеры

    it flashed upon me - меня вдруг осенило, я вдруг понял

    the idea flashed across /through, into/ my mind - эта мысль молнией промелькнула /молнией пронеслась/ у меня в голове

    5. сообщать, передавать (по телеграфу, радио и т. п.)

    Примеры

    the news was flashed next day all over England - на следующий день сообщение передавалось по всей Англии

    the news was flashed around the world - известие с быстротой молнии распространилось по всему свету

    6. подавать световой сигнал, сигнализировать

    Примеры

    why is this driver flashing his lights at me? - почему этот водитель мигает мне фарами?

    7. разг. выставлять напоказ, хвастаться; бахвалиться

    Примеры

    only a fool would flash a fat wallet in such company - только дурак будет демонстрировать набитый бумажник в такой компании

    8. подсвечивать

    9. вспыхнуть; вспылить (тж. flash out, flash up)

    Примеры

    she flashed out at him - она обрушилась /напала/ на него

    her temper flashes out even in normal circumstances - её характер даёт себя знать даже в самой мирной обстановке

    10. непристойно обнажаться (о мужчине); проявлять эксгибиционизм

    11. тех. снимать заусенцы

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [S3]
New General Service List

Синонимы,антонимы

вспышка, сверкание прям. и перен. Синонимы: blaze

разг. внешний, показной блеск Синонимы: ostentation, display

набегать и разбиваться о что-л. (о волнах) Синонимы: rise, dash

сверкать, вспыхивать; искрить, рассыпаться искрами Синонимы: blaze, gleam

давать отблески, отражать Синонимы: mirror


Синонимы: flash n.
1 blaze, flame, flare, burst, dazzle, spark, sparkle, coruscation, fulguration, glitter, twinkle, twinkling, flicker, flickering, scintilla, scintillation, glint, shimmer, glimmer, gleam, beam, ray, shaft: There was a blinding flash of blue light and the little man was gone.
2 (sudden or momentary) display, stroke, show, manifestation, outburst, outbreak, sign, indication, exhibition; touch, hint, suggestion: She has occasional flashes of insight bordering on genius.
3 moment, (split) second, instant, twinkling (of an eye), trice, minute, Colloq two shakes (of a lamb's tail), jiffy, shake, before you can say 'Jack Robinson': In a flash he was at her side.

--v.
4 burn, blaze, flame, flare, burst (out), dazzle, spark, sparkle, coruscate, fulgurate, glitter, twinkle, flicker, scintillate, shimmer, glimmer, gleam, beam, glare, shine: The light flashed every eight seconds.
5 race, speed, dash, streak, flick, tear, rush, hurry, hasten, fly, zoom, shoot, bolt, whistle; run, sprint, dart, scuttle, scamper, Colloq scoot, skedaddle, take off, whiz or whizz: The train flashed by, doing about 100.

--adj.
6 dazzling, showy, ostentatious, smart, chic, Colloq swish, classy, ritzy, snazzy: Barbara's new car looks very flash.
7 See flashy, 1.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

flash вспышка
at a flash - в одно мгновение
the flash gentry - воры
flash freezing - сверхбыстрое замораживание
flash drying - мгновенное высушивание

Найдено:46

Разговорные фразы

a flash in the pan

1) минутная удача, недолговременный успех

The rock group was another flash in the pan. — Эта рок-группа была одной из групп-однодневок.

2) осечка, неудача

His second novel proved to be a flash in the pan. — Второй его роман оказался неудачным.

(фразы)
- in a flash / twinkling; in a moment в один миг

Найдено:9

Идиоматические выражения,фразы

a flash in the pan
1. однодневка (об успехе, новости)
Тоm had hoped to be a singer, but his career was only a flash in the pan.
in a flash
моментально; очень быстро; в мгновение ока; мигом; в два счета; немедленно
in a flash (informal)
1. в мгновение ока
It happened in a flash. Suddenly my wallet was gone.

Найдено:6

Фразовые глаголы

a flash in the pan

1) безрезультатная или неудачная попытка; мимолётный успех; удача, лопнувшая как мыльный пузырь; поражение, фиаско [этим. воен. осечка при стрельбе из кремнёвого ружья]

Of course it's only a flash in the pan... She'll never write anything else. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Colonel's Lady’) — Успех ее книги - успех мимолетный... Она никогда ничего больше не напишет.

‘My girl,’ I wanted to say, ‘Things are going badly. My bit of success may have a flash in the pan.’ (C. P. Snow, ‘Time of Hope’, ch. XLV) — - Девочка моя, - хотелось мне сказать Шейле, - дела наши идут скверно. Моя карьера, начавшаяся весьма удачно, может кончиться полным фиаско.

2) человек, потерпевший фиаско или не оправдавший надежд

There was little or no surprise that a play of mine should be so appallingly bad, for, in their minds at least I had never been anything but a flash in the pan, a playboy whose meteoric rise could only result in an equally meteoric fall into swift oblivion. (N. Coward, ‘Present Indicative’, part VIII, ch. 2) — Не приходится удивляться (или почти не приходится), что моя пьеса оказалась столь ужасающе плохой. Ибо я, по крайней мере с точки зрения театральных критиков, был кратковременной вспышкой на литературном небосклоне, несерьезным писакой, чей головокружительный успех должен смениться столь же головокружительным провалом и полной безвестностью.

flash

Найдено:8

Сочетаемость частей речи

at a flash - мигом (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:перемещение)
in a flash/in a trace - мигом (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:протяженность во времени)
bright flash - яркая вспышка (сочетаемость прилагательных:)
flash on smth - случайно прийти к мысли (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:случайность)
to realize at once/ at a flash/ immediately осознать мигом/ сразу (Глагольные словосочетания)

Найдено:8

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:39

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.