|
a pie in the sky
1. журавль в небе He says he will get a well-paid job but I think it's just a pie in the sky. |
|
as easy as pie
1. пара пустяков; плевое дело; раз плюнуть Learning to swim is as easy as pie. |
| in apple pie order в ажуре, в порядке |
|
have a finger in every pie
1. приложить руку к ч-л; лезть во все дела; каждой бочке затычка Jim's on the board of three companies, chairman of the local planning committee, and a school governor. He makes sure he's got a finger in every pie. |
| apple pie order “ажур”, порядок |
|
buy a pig in a pie
buy a pig in a poke get a pig in a pie get a pig in a poke купить кота в мешке |
| finger in the pie 1. участие; 2. ответственность |
| get a pig in a pie купить кота в мешке |
| have a finger in the pie приложить руку |
|
pie in the sky
pipe dream 1. несбыточная мечта; 2. нереалистический, идеалистический, фантастический |
|
pork pie
porky pie 1. пирог со свининой; 2. мягкая шляпа с плоской круглой тульей; 3. («рифмованный слэнг» кокни, = lie = porky = porkies = lies) ложь, неправда, обман |
| porky pie («рифмованный слэнг» кокни, = lie = porky = porkies = lies) ложь, неправда, обман |
| put one's finger into smb. else’s pie вмешиваться, лезть не в свое дело |