1. [weı] n (сущ.)
1. путь; дорога; маршрут
2. направление
3. расстояние
4. движение вперёд; ход
5. 1) образ действия; метод, способ
2) манера поведения
6. 1) особенность, характерная черта
2) уклад, обычай, привычка
7. отношение, аспект
8. 1) положение, состояние
2) размах, масштабы деятельности
9. разг. область, сфера; занятие
10. категория, род
11. возможность, путь, средство
12. мор. стапель
13. тех. направляющая (станка)
14. юр. право прохода, проезда
2. [weı] a (прил.)
промежуточный (по пути куда-л.); расположенный по пути
3. [weı] adv (наречие) амер., усил.
1. далеко; на значительном расстоянии, в отдалении
2. полностью, до конца
3. близ
II [weı] int (межд.)тпру!
метод; способ Синонимы: method
манера (поведения) Синонимы: style
отношение, аспект Синонимы: respect
|
elbow one's way
1. пробивать себе дорогу; прокладывать себе путьI don't want to elbow my way to the top like you did and lose all my friends on the way. |
|
feel one's way
1. прощупать обстановкуI won't ask her to marry me directly, I will feel my way. |
|
rub smb (up) the wrong way
1. гладить против шерсти (раздражать)He's always rubbing me (up) the wrong way. |
Найдено:58
|
a half-way house
компромисс [букв. гостиница на полпути между городами] You can be the one thing or the other, but I will be no party to half-way houses. (R. L. Stevenson, ‘The Master of Ballantrae’, ch. XI) — Вы можете поступать как угодно, но я не сторонник компромиссных решений. |
|
a little that way
разг. похоже на то; ş есть грех ‘I'm afraid you're wet.’ ‘...Yes, I am a little that way.’ (Ch. Dickens, ‘Pickwick Papers’, ch. LI) — - Боюсь, что вы промокли. - ...Да, слегка. |
Найдено:115
|
... Mug ... (Сленг) Балбес, баран (: о человеке) |
|
They were carried away! (Ненормативная лексика) Они закайфовали! |
Найдено:151
|
Была бы охота - заладится всякая работа. Where there’s a will, there’s a way. Где есть желание, там есть и возможность. Nothing is impossible to a willing heart. Нет ничего невозможного для жаждущего сердца. (пословицы и поговорки) |
|
В объезд - так к обеду; а прямо - так, дай Бог, к ночи. The longest way round is the shortest way home. Самая длинная окольная дорога - это ближайший путь к дому. He that leaves the highway to cut short, commonly goes about. Кто оставляет большую дорогу, чтобы укоротить путь, тот обычно плутает. (пословицы и поговорки) |
|
Где хотенье, там и уменье. Where there’s a will, there’s a way. Где есть желание, там есть и возможность. Nothing is impossible to a willing heart. Нет ничего невозможного для жаждущего сердца. (пословицы и поговорки) |
Найдено:17
Найдено:64