The universe is big, Morty. Big enough that nothing you do matters. Вселенная большая, Морти. Настолько большая, что всё, что ты делаешь, не имеет значения.
Нигилизм в чистом виде. Конструкция 'Big enough that...' (Достаточно большая, чтобы...) объясняет его философию пофигизма.
 Thursday [ʹθɜ:zdı] , 04 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    way

    I

    1. [weı] n (сущ.)

    1. путь; дорога; маршрут

    Примеры

    the way was rough - дорога была плохая

    which is the best way to N.? - как лучше всего пройти в N.?

    which is the way in [out]? - где вход [выход]?

    a way down [up] - спуск [подъём]

    way across - переход

    a way through a forest - дорога через лес

    a covered way - крытый переход

    2. направление

    Примеры

    he went this way - он пошёл в эту сторону /в этом направлении/

    this way, please - сюда, пожалуйста

    going my way? - нам по пути?

    you've got your hat on the wrong way round - вы надели шляпу задом наперёд

    3. расстояние

    Примеры

    it is a long way from here - это далеко отсюда

    she has come a long way in her work - она значительно продвинулась в своей работе

    his birthday is still a long way off - до его дня рождения ещё далеко

    4. движение вперёд; ход

    Примеры

    under way - мор. на ходу

    preparations are under way - идут /ведутся/ приготовления

    to get under way - а) мор. отплывать, отходить; б) тронуться в путь, отправиться, выехать; в) начать осуществлять; пускать в ход

    to gather way - набирать ход /скорость/

    to lose way - а) отставать, снижать скорость; б) убавлять ход (о судне)

    to be well on one's way - значительно продвинуться вперёд

    to make way - продвинуться вперёд

    he has made his way in life /in the world/ - он пробил себе дорогу в жизни, он преуспел в жизни

    to make the best of one's way - идти как можно быстрее, спешить

    to have way on - двигаться вперёд (о судне, автомобиле)

    5. 1) образ действия; метод, способ

    Примеры

    there are different ways of doing a thing - одно и то же можно делать по-разному /различными способами/

    this is the way to do it - это нужно делать только так /именно таким образом/

    to do a thing in the way of business - сделать что-л. в деловом порядке /на коммерческой основе/

    2) манера поведения

    Примеры

    to speak in a careless way - говорить небрежно

    her way of doing her hair - её причёска

    I don't like the way she smiles - мне не нравится её улыбка

    don't take offence - it is only his way - не обижайтесь, у него просто такая манера (вести себя, говорить)

    I do not mind his ways - разг. я не обращаю внимания на его выходки

    it is always the way with him - он всегда так ведёт себя

    6. 1) особенность, характерная черта

    Примеры

    he is not built that way - он не такого склада человек

    it is not his way to be generous - он не отличается щедростью

    2) уклад, обычай, привычка

    Примеры

    the American way of life - американский образ жизни

    the way of the world - общепринятый уклад жизни; традиционные взгляды; общепринятые нормы поведения

    that is the way of the world - так уж повелось на свете

    to stand in the ancient ways - держаться за старину, быть противником новшеств

    the good old ways - доброе старое время

    7. отношение, аспект

    Примеры

    not a bad fellow in some ways - в некоторых отношениях он неплохой человек

    in no way inferior - ни в каком отношении не хуже

    they are in no way similar - они во всех отношениях разные

    a genius in his way - человек по-своему гениальный, своего рода гений

    8. 1) положение, состояние

    Примеры

    things are in a bad way - дела обстоят скверно

    the business is in a fine way - фирма процветает

    in the family way - эвф. в интересном положении, беременная

    2) размах, масштабы деятельности

    Примеры

    to live in a small way - жить скромно

    to live in a great way - жить на широкую ногу

    to be a printer in a small way - быть владельцем небольшой типографии

    he is an author in a small way - он пописывает

    to advertise in a big way - широко разрекламировать

    9. разг. область, сфера; занятие

    Примеры

    he is in the grocery way - он торгует бакалеей

    hunting is not /does not lie, does not come, does not fall/ in my way - охота - это не по моей части

    10. категория, род

    Примеры

    what have we in the way of food? - что у нас есть по части съестного?

    I want a few things in the stationery way - мне нужно купить кое-что из письменных принадлежностей

    11. возможность, путь, средство

    Примеры

    to find a way of doing smth. - изыскать возможность сделать что-л.

    it's a difficult problem but we'll find a way of solving it - это сложная проблема, но мы найдём путь её решения

    12. мор. стапель

    13. тех. направляющая (станка)

    14. юр. право прохода, проезда

    Примеры

    идиом. выр. all the /the whole/ way - а) (from ... to) от самого ... до самого; all the way from the Atlantic to the Pacific - от берегов Атлантики до самого Тихого океана; all the way from A to Z - амер. от А до Я; с самого начала до самого конца; б) до конца; полностью; he went all the way for the plan - он неизменно поддерживал этот план

    any way - и в том и в другом случае; в любом случае

    by the way - а) кстати, между прочим; б) по пути, по дороге

    by way of - а) через; by way of London - через Лондон; б) в виде, в качестве; by way of advance - в виде аванса; to say smth. by way of an apology - сказать что-то в порядке извинения; to say a few words by way of introduction - сказать несколько слов в качестве вступления; в) с целью, ради; by way of joking - шутки ради; to make inquiries by way of learning the truth - наводить справки с целью установления истины; г) в ходе; by way of business - в деловом порядке

    to be by way of being smb. - считаться кем-л., относиться к какой-л. категории (людей)

    she is by way of being a good pianist - она считается хорошей пианисткой

    (by) a long way - значительно

    better by a long way, a long way better - гораздо /значительно/ лучше

    in a way - в известном смысле; до некоторой степени, в известной мере

    he is kind in a way - он по-своему добр

    to get in one's /the/ way - а) препятствовать движению, стоять на пути, загораживать дорогу, мешать; tell that boy to get in the way - скажи этому парню, чтобы не путался под ногами; б) являться препятствием чему-л.; her illness got in the way of her studies - её занятиям помешала болезнь

    to put obstacles in smb.'s way - чинить препятствия кому-л.

    to put smb. in the way of smth. - дать /предоставить/ кому-л. возможность сделать что-л.

    an opportunity had been put in my way - мне представилась возможность

    on one's /the/ way - а) по пути, по дороге; I'll buy it on my /the/ way home - я куплю это по дороге домой; б) в пути; the machine you ordered is on its way - заказанная вами машина отправлена; the help is on the way - помощь на подходе; she set out on her way - она отправилась в путь; в) на подходе; dearer sugar is on the way - предстоит повышение цены на сахар; she is on the way to success - она на пути к успеху; he's on the way to becoming the most highly paid man in the company - ему предстоит стать самым высокооплачиваемым лицом в компании

    the other way round /амер. around/ - наоборот

    no way - а) бесполезно, ничего не выйдет /не получится/; б) амер. сл. ни в коем случае

    no two ways about it - это несомненно; об этом не может быть двух мнений

    one way or another, some way or other - так или иначе; в любом случае; как бы то ни было

    to have nothing to say one way or the other - не иметь определённого мнения

    every which way - амер. а) во всех направлениях, в разные стороны; б) кое-как, как попало

    out of the way - а) необыкновенный, необычный, незаурядный; the picture is nothing out of the way - в этой картине нет ничего особенного; б) неуместный, неприличный; в) сделанный, законченный; he got his homework out of the way - он разделался с домашним заданием; г) отдалённый, лежащий не по пути /в стороне/; this village is very much out of the way - эта деревня находится далеко в стороне, это глухая деревушка

    to put smb. out of the way - устранить /убрать/ кого-л. (убить или засадить в тюрьму)

    to go out of one's way to do smth. - прилагать все усилия, чтобы сделать что-л.

    she went out of her way to help me - она старалась изо всех сил помочь мне

    to come one's way - удаваться, кончаться благополучно (для кого-л.)

    nothing came my way - мне ничего не удавалось, мне не подвёртывалось ничего хорошего

    to have /to get/ one's (own) way - добиться своего; настоять на своём

    I had it my way - я поступил по-своему

    to give way - а) отступать; уступать; сдаваться; the enemy was forced to give way - противник был вынужден отступить; his anger gave way to curiosity - его гнев уступил место любопытству; б) поддаваться, предаваться; to give way to regrets - предаваться сожалениям; to give way to a passion of tears - дать волю слезам; в) подаваться, не выдерживать; надломиться; рухнуть; the branch gave way - ветка переломилась; the dam gave way - плотина прорвалась; his legs gave way under him - у него подкосились ноги; his health gave way - у него сдало /пошатнулось/ здоровье; г) снижаться, падать (о ценах); д) геол., горн. осесть (о породе, кровле); е) тех. погнуться

    give way! - мор. вёсла на воду! (команда)

    way enough! - мор. шабаш!, на воду! (команда)

    to go a long way - а) (to, towards) иметь вес или значение, играть важную роль; this will go a long way towards overcoming our difficulties - это окажет большую помощь в преодолении наших затруднений; to make a penny go a long way - уметь разумно расходовать средства; б) (with) производить сильное впечатление (на кого-л.)

    to go a very little way with smb. - иметь мало влияния на кого-л.

    to go one's way(s) - уезжать, уходить, отбывать

    to go one's own way - идти своим путём, действовать независимо /самостоятельно/

    to go the way of all flesh /of all the earth, of nature, of all living/ - умереть

    to have way - находить выход (о чувстве и т. п.)

    to have a way with one - обладать обаянием; иметь подход к людям

    he had a pleasant way - он был приятен в обращении

    she has a winning way with her - в ней есть обаяние; она привлекает сердца

    to have it both ways - иметь то и другое

    you cannot have it both ways - выбирайте одно из двух

    to bet both ways - ставить на лошадь и место, которое она займёт (на скачках)

    to know one's way about - а) знать дорогу; б) знать все ходы и выходы; быть искушённым /опытным/

    to lead the way - а) идти впереди; показывать дорогу; б) подавать пример

    to make way (for) - уступить дорогу /место/; расчистить путь; расступиться, раздвинуться (о толпе)

    to make one's way to /towards/ smth. - направиться куда-л.

    to make one's way in life /in the world/ - пробивать себе дорогу в жизни, делать карьеру

    an opinion is making its way - мнение распространяется

    to pave the way for smth. - подготовить почву /создать условия/ для чего-л.

    to pay one's way - а) жить по средствам; б) выполнять свои обязательства

    to pay its way - окупаться, оправдывать себя, быть рентабельным /выгодным/

    to see one's way (clear) to do smth. - предусматривать возможность сделать что-л.; найти возможным или удобным сделать что-л.

    we cannot see our way (clear) to accept your offer - мы не видим возможности принять ваше предложение

    the ways of God - рел. пути господни

    the Way of the Cross - рел., иск. крестный путь

    the Way - рел. стезя (христианства)

    the longest /farthest/ way round /about/ is the nearest way home - посл. кратчайший путь - знакомый путь

    2. [weı] a (прил.)

    промежуточный (по пути куда-л.); расположенный по пути

    3. [weı] adv (наречие) амер., усил.

    1. далеко; на значительном расстоянии, в отдалении

    Примеры

    way behind [ahead] - далеко позади [впереди]

    they are way ahead of us - они намного обогнали нас

    way below - значительно ниже

    way down South - далеко на юге

    way back - давно

    friends from way back - давнишние друзья

    2. полностью, до конца

    3. близ

    Примеры

    down Canterbury way - близ Кентербери

    way back in the nineties - ещё в девяностые годы

    II [weı] int (межд.)

    тпру!

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [S1]
Longman Communication. [W1]
Longman Communication. [S2]
New General Service List

Синонимы,антонимы

путь; дорога; маршрут Синонимы: road, path, course, route

метод; способ Синонимы: method

манера (поведения) Синонимы: style

отношение, аспект Синонимы: respect

положение, состояние Синонимы: state I 1., condition 1. 1)


Синонимы: way;обычай, привычка|custom;обычай|practice;принятые нормы|habit;привычка|manner;манера|usage;привычка|behaviour;поведение|wont;обыкновение, привычка|nature;натура, нрав
Синонимы: way n.
1 manner, method, mode, fashion, means, system, course (of action), procedure, approach, scheme, technique, practice, modus operandi, Colloq MO (= 'modus operandi'): That's no way to talk to your mother! We have ways of making you talk. Is that any way to treat a lady?! It's the wrong way to deal with the problem.
2 manner, spirit, feeling, sense, character, approach, personality, temperament, disposition, modus vivendi (= 'lifestyle'), nature, technique, style, conduct, habit, behaviour pattern, custom: He has such a pleasant way about him. Lucinda certainly has a way with children and dogs. You city people may not approve of our down-to-earth country ways.
3 path, road, street, avenue, course, route, trail, direction: Show me the way to go home. The way to the village lies through dark woods.
4 distance; route, trail, course, road: You've come a long way since we last met.
5 progress, passage, advance, headway; speed, velocity, motion, (forward) movement: We made our way to the front of the crowd. Who has the right of way at the crossing? The tide was too strong for us to get any way on.
6 aspect, respect, particular, detail, point, sense, feature: In certain ways, you remind me of Attila the Hun.
7 clearance, pathway, avenue, scope, freedom, opportunity: When you hear a siren, drive to the side and give way. Make way for the Lord High Executioner!
8 condition, situation: She prefers the prissy 'in a family way' to the straightforward 'pregnant' and the vulgar 'have a bun in the oven'. I saw Luke yesterday and he was really in a bad way.
9 by the way. incidentally, moreover, by the by, parenthetically: By the way, have I told you how beautiful you look tonight?
10 by way of. a via, through, by means of: We drove from London to Oxford by way of Reading. b (functioning) as, in (the) way of, in the capacity of, equivalent to, more or less, something like: Richard is by way of being an expert on eccentric behaviour.
11 give way. a collapse, break (down), fail, cave in, fall (down), crumble, crumple, disintegrate, go to pieces: The cable gave way, causing the bridge to collapse. b yield, surrender, retreat, concede, withdraw, accede, make concessions, acquiesce, acknowledge: The trouble is that they both think they are in the right and neither will give way.
12 under way. proceeding, progressing, on the move, moving, advancing, going, begun, started, in progress, operating, functioning, at work, US in work, Colloq in the works, US in the pipeline: Once under way, it takes the ship three days to make the crossing. Plans are under way to reclaim the slum area for a park.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Идиоматические выражения,фразы

elbow one's way
1. пробивать себе дорогу; прокладывать себе путь
I don't want to elbow my way to the top like you did and lose all my friends on the way.
feel one's way
1. прощупать обстановку
I won't ask her to marry me directly, I will feel my way.
rub smb (up) the wrong way
1. гладить против шерсти (раздражать)
He's always rubbing me (up) the wrong way.

Найдено:58

Фразовые глаголы

a half-way house

компромисс [букв. гостиница на полпути между городами]

You can be the one thing or the other, but I will be no party to half-way houses. (R. L. Stevenson, ‘The Master of Ballantrae’, ch. XI) — Вы можете поступать как угодно, но я не сторонник компромиссных решений.

a little that way

разг.

похоже на то; ş есть грех

‘I'm afraid you're wet.’ ‘...Yes, I am a little that way.’ (Ch. Dickens, ‘Pickwick Papers’, ch. LI) — - Боюсь, что вы промокли. - ...Да, слегка.

Найдено:115

Словарь ненормативной лексики английского языка

... Mug ... (Сленг)
Балбес, баран (: о человеке)
I told you many times: "Don’t treat people the way you treat yourself!" - Сколько раз тебе говорить: «Не суди о людях по себе!»
They were carried away! (Ненормативная лексика)
Они закайфовали!
It is getting me high/ It’s carrying me away - Я кайфую от этого

Найдено:151

Пословицы и поговорки

Была бы охота - заладится всякая работа.
Where there’s a will, there’s a way.
Где есть желание, там есть и возможность.
Nothing is impossible to a willing heart.
Нет ничего невозможного для жаждущего сердца. (пословицы и поговорки)
В объезд - так к обеду; а прямо - так, дай Бог, к ночи.
The longest way round is the shortest way home.
Самая длинная окольная дорога - это ближайший путь к дому.
He that leaves the highway to cut short, commonly goes about.
Кто оставляет большую дорогу, чтобы укоротить путь, тот обычно плутает. (пословицы и поговорки)
Где хотенье, там и уменье.
Where there’s a will, there’s a way.
Где есть желание, там есть и возможность.
Nothing is impossible to a willing heart.
Нет ничего невозможного для жаждущего сердца. (пословицы и поговорки)

Найдено:17

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:64

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.