I'm in no condition to drive... wait! I shouldn't listen to myself, I'm drunk! Я не в том состоянии, чтобы вести машину... погодите! Мне не стоит себя слушать, я же пьян!
'To be in no condition to' — официальная и вежливая фраза, чтобы сказать, что вы физически не можете что-то делать.
 Wednesday [ʹwenzdı] , 24 June [dʒu:n] 2026

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы



Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

прослушать
  • Англо-русский словарь

    do

    I

    1. [du:] n (сущ.) (pl (множ.ч.) dos, do's [du:z] )

    1. разг. обман, мошенничество, надувательство; «розыгрыш»

    Примеры

    nothing but a do - форменное надувательство

    the scheme was a do from the start - план с самого начала был сплошной липой

    2. разг. развлечение, веселье; вечер

    Примеры

    we've got a do tonight - у нас сегодня вечер

    to take part in a big do - провести вечер в большой весёлой компании

    3. разг.

    1) сделка

    2) участие, доля

    Примеры

    fair do's /dos/! - всем поровну!

    that's not fair do's - это несправедливо, доли неравные

    4. австрал. разг. удача, успех

    5. разг. обслуживание

    Примеры

    one gets a poor do at this hotel - в этой гостинице плохо обслуживают

    идиом. выр. do's /dos/ and don'ts - а) правила, нормы; the dos and don'ts of polite manners - правила поведения /хорошего тона/, этикет; he's in one of his do's - на него нашло; б) предписания и запреты

    a diet with numerous dos and don'ts - диета с многочисленными предписаниями и запретами

    2. [du: (полная форма); dʋ,də,d (редуцированные формы)] v (глаг.) (did, done; 3-е л. ед. ч. наст. вр. does)

    I

    1. 1) делать, производить действие

    Примеры

    what are you doing? - что вы делаете?

    I shall do nothing of the sort - ничего подобного я делать не стану

    he has done much for me - он много сделал для меня; он мне оказал большую услугу

    what can I do for you?, can I do anything for you? - чем я могу быть вам полезен?, что я могу сделать для вас?

    do as you are told - делайте, что вам велят /как вам говорят/

    what shall I do next? - что мне делать дальше?

    he did a funny thing - он странно себя повёл

    there's nothing to be done - делать нечего, ничего не поделаешь

    it can't be done! - это невозможно /немыслимо/!

    he won't do anything to you - он не сделает тебе ничего плохого, он не обидит тебя

    what is to be done? - что же делать?, что можно (в данном случае) сделать?

    what is to do? - прост. а) что же делать?; б) в чём дело?

    she could do nothing but cry - она только и могла что плакать

    it was all I could do to lift the box - мне едва удалось поднять коробку

    do what we would the boat was slowly sinking - несмотря на наши усилия, лодка продолжала медленно погружаться

    she didn't know what to do with herself - она не знала, куда ей себя девать /чем ей себя занять/

    he didn't know what to do with his hands - он не знал, куда девать свои руки; он был ужасно неловок

    2) делаться, происходить

    Примеры

    there's nothing doing - а) ничего особенного не происходит; б) дела идут неважно

    what's the weather doing? - как там погода?

    he came to see what was doing - прост. он пришёл посмотреть, что делается /происходит/

    3) поступать, делать

    Примеры

    to do well - поступать хорошо [ср. тж. II Б 1]

    you did well to refuse his invitation - вы правильно /хорошо/ сделали /поступили/, что не приняли его приглашения

    to do right [wrong] - поступать правильно [неправильно]

    what are you going to do about it? - как вы думаете в этом случае поступить?

    that's not done, those things are not done - так не поступают

    that's quite commonly done - в этом поступке нет ничего необычного; так все поступают

    how could you do such a thing? - как вы могли сделать такое?

    by so doing /by doing so/ you will save a lot of money - (поступив) таким образом вы сэкономите уйму денег

    4) заниматься (чем-л.); работать

    Примеры

    what does he do? - чем он занимается?

    what does he do for a living? - чем он зарабатывает на жизнь?, чем он занимается?

    it gives him something to do - это (как-то) заполняет его время

    I have nothing to do - мне нечего делать; мне нечем заняться

    are you doing anything tomorrow? - у вас есть какие-нибудь планы /дела/ на завтра?, вы заняты завтра?

    what is there to do? - что нужно сделать?, какие есть дела?

    get yourself something to do - найди себе какое-нибудь дело, займись чем-нибудь

    he's building a summer house for something to do - он строит себе летний домик от нечего делать

    5) обслуживать (кого-л.); заниматься (клиентом и т. п.)

    Примеры

    how much do they do you for here? - какова здесь стоимость обслуживания?

    I'll do you next, madam - через минуту я займусь вами, мадам; вы у меня следующая на очереди, мадам

    2. 1) осуществлять, выполнять; делать, проделывать

    Примеры

    to do one's work [one's duty, one's task, уст. smb.'s bidding] - выполнять работу [долг, задачу, чью-л. просьбу]

    to do odd jobs - выполнять случайную работу, жить случайным заработком

    to do smb.'s will - исполнить чью-л. волю

    the amount of work he has done is amazing - просто удивительно, какую он проделал огромную работу

    to do one's best /one's utmost, all one can, everything in one's power/ - сделать всё возможное, не жалеть сил

    2) творить, делать

    Примеры

    to do miracles /wonders/ - творить чудеса

    to do mischief - натворить дел

    to do good - творить добро [см. тж. II А 1, 1)]

    to do a good deed - сделать доброе дело

    3. 1) (часто с for) годиться, подходить; быть достаточным

    Примеры

    this room will do for the office - эта комната подойдёт под контору

    one blanket did for three men - им хватало одного одеяла на троих

    he has enough money to do him till the end of the year - этих денег ему хватит до конца года

    that will do - а) это подойдёт; б) этого достаточно

    that will not do - а) это не подойдёт; б) так не выйдет; так не годится

    that will not do (for) me - это мне не подходит, это меня не устраивает

    that will never do - это совершенно недопустимо, это никуда не годится

    it would never do for you to see them - не годится /не следует/ вам встречаться с ними

    will that do? - а) это годится?; б) этого хватит?

    will these shoes do you? - такие башмаки вас устроят /вам подойдут/?

    that would hardly do - а) вряд ли этого хватит; б) это вряд ли уместно

    I will make it do - я обойдусь (этим)

    she made her old dress do another season - она подправила старое платье и проносила его ещё сезон

    2) (with, without) довольствоваться, обходиться

    Примеры

    he does with very little food - он очень мало ест

    you must make do with what you have - нужно обходиться тем, что есть

    to be just able to make do - иметь скромный достаток, кое-как сводить концы с концами

    how many can you do with? - сколько вам нужно?

    I think I can do with six - думаю, что шести хватит

    can he do without cigarettes? - он может обойтись без сигарет?

    I could do without him - я бы мог обойтись без него

    4. разг.

    1) обманывать, надувать

    Примеры

    I am afraid you have been done - боюсь, что вас обманули

    he did me over that - в этом он меня надул

    2) (out of) обманом отбирать; выживать

    Примеры

    to do smb. out of a job - подсидеть кого-л.

    he's done me out of a thousand pounds - он нагрел меня на тысячу фунтов

    I've been done out of my money - плакали мои денежки

    II А

    1. 1) приносить (пользу и т. п.)

    Примеры

    to do good - приносить пользу [см. тж. I 2]

    to do much good - быть очень полезным; приводить к (очень) хорошим результатам

    a long walk will do you good - длительная прогулка пойдёт вам на пользу

    that won't do any good - от этого толку не будет

    did the medicine do you any good? - вам помогло (это) лекарство?

    try what kind words will do - попробуйте подействовать добрым словом

    let's see what a bit of flattery will do - посмотрим, что даст небольшая доза лести /чего можно добиться небольшой дозой лести/

    2) причинять (ущерб и т. п.)

    Примеры

    to do harm - причинять вред

    what harm is he doing you? - чем он вам мешает?

    3) оказывать (услугу и т. п.)

    Примеры

    to do (smb.) a favour [a kindness] - оказать (кому-л.) услугу [любезность]

    will you do me a favour? - не окажете ли вы мне услугу?, могу ли я попросить вас об одной услуге?

    to do smb. a good [a bad] turn - оказать кому-л. хорошую [плохую] услугу

    to do honour - оказывать честь /внимание/

    4) воздавать (должное и т. п.)

    Примеры

    to do justice - а) воздать должное; оценить по заслугам; that photograph does not do you justice - в жизни вы лучше, чем на этой фотографии; б) справедливости ради; to do him justice he is no fool - справедливости ради надо сказать, что он совсем не глуп

    to do smb. an injustice - несправедливо относиться к кому-л.; обижать кого-л.

    5) делать (честь и т. п.)

    Примеры

    to do credit - делать честь

    we'll do you credit - вы сможете нами гордиться

    2. 1) заниматься (какой-л. деятельностью или каким-л. делом)

    Примеры

    to do lecturing [painting, gardening] - заниматься чтением лекций [живописью, садоводством]

    I have done enough reading for today - сегодня я читал достаточно

    he did all the talking at lunch - за ленчем только он один и говорил

    you'll let me do the thinking - разрешите мне самому обдумать всё

    to do one's correspondence - вести переписку

    to do repairs - заниматься починкой (автомобилей и т. п.)

    to do one's military service - проходить воинскую службу, служить (в армии)

    2) выполнять функции (кого-л.); выступать (в каком-л. качестве)

    Примеры

    who will do the interpreter? - кто возьмёт на себя роль переводчика?

    he does the host admirably - он замечательно выполняет роль хозяина, он отлично справляется с ролью хозяина

    3) стараться быть или выглядеть (каким-л.), усердствовать в (какой-л.) роли

    Примеры

    to do the agreeable - стараться всем угодить

    to do the grand - строить из себя персону

    to do the polite - быть сверхвежливым

    4) изучать (какую-л. дисциплину)

    Примеры

    he is doing medicine - он изучает медицину

    I can't do Latin - латынь мне не даётся

    is he doing German at school? - он занимается в школе немецким?

    to do a book - проработать или прорецензировать книгу [см. тж. 5)]

    5) писать (статьи и т.)

    Примеры

    to do articles for a magazine - писать статьи для журнала, сотрудничать в журнале

    he did an article on medicine - он написал статью по медицине

    to do a book - написать книгу [см. тж. 4)]

    6) писать (портрет и т. п.)

    Примеры

    he is doing my son's portrait - он пишет портрет моего сына

    7) решать (задачи и т. п.)

    Примеры

    to do a sum /a problem/ - решать арифметическую задачу

    3. 1) делать (упражнение, фигуру и т. п.)

    2) играть, исполнять (роль или музыкальное произведение)

    Примеры

    to do a concerto - исполнить концерт

    he does Hamlet very well - он очень хорошо играет (роль) Гамлета

    4. убирать (помещение и т. п.); приводить в порядок (волосы, платье и т. п.)

    Примеры

    to do the room - убирать комнату

    to do the beds - застелить кровати

    to do the windows [the dishes] - мыть окна [посуду]

    to do one's hair - причесаться; сделать причёску

    to do one's face - попудриться, накраситься, сделать макияж; привести в порядок лицо

    5. готовить, приготовлять (пищу); жарить, тушить и т. п.

    Примеры

    do the beets with vinegar - приготовьте свёклу с уксусом

    I like my meat very well done - я люблю, когда мясо хорошо прожарено

    is the meat done yet? - мясо уже готово?

    to do smth. brown - поджарить что-л., подрумянить что-л.

    done to a turn - отлично прожаренный, поджаренный как надо

    6. разг. осматривать (достопримечательности)

    Примеры

    to do a museum [a picture gallery, a town, (the) sights] - осматривать музей [картинную галерею, город, достопримечательности]

    you can't do Moscow in a day - нельзя познакомиться с Москвой за один день

    7. покрывать, проезжать, проходить (определённое расстояние)

    Примеры

    we did the journey in five hours - мы проделали весь путь за пять часов

    he can do the distance in an hour - он может пройти /или проехать/ это расстояние за час

    the car was doing 60 miles - машина шла со скоростью 60 миль в час

    8. отбывать (срок наказания и т. п.)

    Примеры

    he is doing a ten-year term - он отбывает десятилетний срок тюремного заключения

    he did ten years - разг. он отсидел десять лет

    9. ком.

    1) продавать, поставлять (по определённой цене)

    Примеры

    they can do you this at £5 a piece - они могут продать /поставить/ вам этот товар по 5 фунтов за штуку

    2) погасить (вексель)

    3) оплатить (чек)

    II Б

    1. to do /to be doing/ well, splendidly, etc разг. [ср. тж. I 1]

    1) процветать, преуспевать

    Примеры

    he is doing well now - а) у него сейчас хорошо идут дела; б) он сейчас хорошо зарабатывает

    both sisters have done splendidly - обе сестры прекрасно устроились

    vines do well on hillsides - виноградники хорошо растут на склонах гор

    the wheat is doing well - пшеница уродилась хорошая

    2) поправляться; чувствовать себя хорошо

    Примеры

    the patient is doing well now - больной поправляется; больной теперь чувствует себя хорошо

    is the baby doing well? - хорошо ли растёт /развивается/ малыш?

    3) успешно справляться (с чем-л.); хорошо проявлять себя (в чём-л.)

    Примеры

    the speaker did well - оратор произвёл хорошее впечатление

    he did very well today - а) сегодня он показал себя с очень хорошей стороны; б) сегодня он справился (с делом) очень хорошо

    he did brilliantly at his examination on - блестяще сдал экзамен

    2. to do /to be doing/ badly, poorly, etc дела идут неважно

    Примеры

    he did poorly at his examination - он плохо сдал экзамен, он провалил экзамен

    how did he do at the exhibition? - как у него дела на выставке?, как были приняты на выставке его работы?

    3. to do smb. well /handsomely, etc/ разг. хорошо принимать, угощать, обслуживать кого-л.

    Примеры

    he will certainly do you well - он, конечно, очень хорошо примет вас

    they do you very well at that hotel - в этой гостинице очень хорошее обслуживание

    to do smb. proud - угостить кого-л. на славу

    to do oneself well /proud/ - доставить себе удовольствие; не отказывать себе ни в чём, роскошествовать

    cigars! your friend does himself well - ещё и сигары! да, ваш друг ни в чём себе не отказывает

    4. to do somehow by (книжн. to, unto) smb. обращаться /обходиться/ как-л. с кем-л., относиться как-л. к кому-л.

    Примеры

    he complained that he has been hard done by - он жаловался, что с ним плохо обошлись /что с ним плохо поступили/

    do as you would be done by - поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой

    5. to be /to have/ done (with) разг. кончать, заканчивать, завершать

    Примеры

    we are done - мы кончили

    one more point and I have /am/ done - ещё один пункт, и я кончаю

    the day is done - день прошёл

    that's all over and done with - с этим всё кончено

    have done (with) crying! - перестань(те) плакать!

    have done with compliments! - довольно комплиментов!

    I have done with politics - я оставил политику, я больше не занимаюсь политикой

    will he never have done? - кончит он наконец?

    be done!, have done! - хватит!, кончай!

    have you done supper? - ты кончил ужинать?

    6. to have done (with) smb. разг. покончить, разделаться с кем-л.; победить кого-л.

    Примеры

    he has done with her - он с ней порвал

    I haven't done with him yet - я ещё с ним не рассчитался /не расквитался/

    that's done you! - попался!

    7. to do for smb., smth., часто p. p. (прич.II), разг.

    1) губить

    Примеры

    to do for a rival - разделаться с соперником /с конкурентом/

    another stroke would do for him - ещё один удар - и ему конец, он не перенесёт второго удара

    we're done for! - мы погибли!

    but for you, I'd have been done for - если бы не ты, мне была бы крышка

    2) портить, приводить в негодность

    Примеры

    if such a thing is broken it is done for - если такая вещь сломалась, она уже ни на что не годна

    I am afraid these shoes are done for - боюсь, что этим ботинкам пришёл конец

    8. to do for smb. заботиться о ком-л.; ухаживать за кем-л.; вести чьё-л. хозяйство; быть приходящей прислугой у кого-л.

    Примеры

    who does for you? - кто у вас занимается хозяйством?; кто за вами ухаживает?

    she does for Mr. Brown - она ведёт хозяйство у г-на Брауна; она приходит убирать к г-ну Брауну

    to do for oneself - обходиться без прислуги

    9. to do (a (прил.) text, etc) into another language перевести (текст и т. п.) на другой язык

    Примеры

    to do an article into English [into French] - перевести статью на английский [на французский] язык

    done in French - составлен на французском языке (об официальном документе)

    10. 1) can /could/ do with smth. не помешало бы, не повредило бы, хотелось бы

    Примеры

    I could /can/ do with a cup of tea - я не отказался бы от чашки чая

    he could do with a shave - ему не мешало бы побриться

    I could do with a good rest - хотелось бы хорошенько отдохнуть

    2) cannot /could not/ do with smth. не терпеть, не мириться, не выносить

    Примеры

    I cannot do with any noise - я не выношу ни малейшего шума

    I can't do with his insolence - я не переношу его наглости

    III А

    1. в сочетании с рядом существительных обозначает действия, названные существительным:

    Примеры

    to do a battle - сражаться

    to do a bust - ворваться (куда-л.)

    2. употребляется для усиления

    1) при глаголе:

    Примеры

    I do believe you! - ну конечно, я вам верю!

    you do play the piano well! - как хорошо вы играете на рояле!

    I do think you ought to go there - я убеждён, что вам следует поехать /пойти/ туда

    that's just what people did say - это как раз то /именно то/, что говорили (люди)

    he never did come - он так и не пришёл

    did we talk! - ох и поговорили же мы!; уж мы поговорили всласть

    well do I remember it - уж это-то я помню очень хорошо!

    little did he think then that ... - тогда ему и в голову не приходило, что ...

    do help me! - ну помоги же мне!

    do be quiet! - ну замолчи же!

    do go! - знаешь, уйди!; послушай, уйди!

    do come! - очень прошу тебя, приходи!

    2) в (инвертированных) оборотах с тавтологическим подлежащим:

    Примеры

    he likes to find fault, does the doctor - уж и любит этот доктор придираться

    he needs to be taught manners, he does! - его обязательно надо научить, как себя вести!

    3. употребляется во избежание повторения глагола:

    Примеры

    why act as you do? - зачем поступать так, как вы поступаете?

    who took that? - I did - кто взял это? - Я (взял)

    I (don't) like coffee, do you? - я (не) люблю кофе, а вы?

    you didn't see him, nor did I - вы его не видели, и я тоже

    I don't like being interrupted. - Who does? - не люблю, когда меня прерывают. - А кто любит?

    they travel a good deal. - Do they? - они много путешествуют - Неужели /Разве/?

    III Б

    вспомогательный глагол

    1) служит для образования вопросительной и отрицательной форм настоящего и прошедшего времени:

    Примеры

    do you speak English? - Yes, I do - вы говорите по-английски? - Да

    does he know it? - No, he doesn't - он знает это? - Нет

    2) служит для образования отрицательной формы повелительного наклонения:

    Примеры

    don't do it! - не делай этого!

    do not speak! - не говори!, молчи!

    don't be afraid! - не бойся!

    don't be silly! - не глупи!

    don't! - перестань!

    идиом. выр.

    to have to do with smth. - заниматься чем-л.; иметь своим предметом что-л.

    philosophy has to do with all aspects of life - философия изучает жизнь во всех её аспектах

    to have smth. to do with smb. [smth.] - иметь отношение к кому-л. [к чему-л.]

    I'm sure he has something to do with it - я уверен, что без него здесь не обошлось /что он приложил к этому руку/

    have you anything to do with it? - вы имеете к этому отношение?

    this has little to do with art - это имеет (весьма) отдалённое отношение к искусству

    envy has a lot to do with it - зависть имеет к этому прямое отношение

    how do you do? - а) здравствуйте, добрый день и т. п. (формула приветствия при встрече); б) как дела?, как поживаете?; в) приятно /рад, рада/ познакомиться, очень приятно (формула приветствия в момент представления или знакомства)

    done (with you)! - ладно!, по рукам!, договорились!, идёт!

    do tell! - неужели?, да ну?!

    to do and /or/ die - победить или умереть

    to do smb.'s business /the job/ for smb. - погубить кого-л.

    to do a dry - театр. жарг. забыть текст

    to do a guy - сл. прогуливать

    to do the trick - добиться, достигнуть цели

    that'll do the trick - это решит дело

    to do dirt to smb., to do the dirty on smb. - сл. сыграть плохую шутку с кем-л.

    to do smb. to death - а) убить, прикончить кого-л.; б) заездить, затаскать кого-л.

    to do smb. up brown, to do smb. in the eye - сл. нагло обманывать, дурачить кого-л.

    done to the wide /to the world/ - конченый, потерпевший полную неудачу; побеждённый

    well done! - браво! молодец!, здорово!

    well begun is half done - посл. хорошее начало полдела откачало

    what is done cannot be undone - посл. сделанного не воротишь

    when in Rome do as the Romans do - посл. в чужой стране жить - чужой обычай любить; в чужой монастырь со своим уставом не ходят

    II [dəʋ] муз.

    до (в сольмизации)

    II [du:] сокр. от ditto I 1

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [S1]
Longman Communication. [W1]
New General Service List

Синонимы,антонимы

делать, выполнять Синонимы: perform, execute, carry out

поступать, делать Синонимы: administer, practise

уст. совершать (грех, преступление) Синонимы: commit, perpetrate

создавать, творить Синонимы: produce, bring into existence

разг. обманывать, надувать Синонимы: dupe, hoax

(do for) убираться в доме и готовить еду (для кого-л.), вести хозяйство (в чьём-л. доме) Синонимы: repair, prepare, clean

приводить в порядок (лицо, волосы), украшать Синонимы: set, arrange, organize, decorate, furnish

истощать, изнурять Синонимы: exhaust

избивать; убивать; уничтожать Синонимы: undo, ruin, beat, kill

проходить, проезжать (определённое расстояние); достигать (какого-л. места) Синонимы: cover

разг. осматривать (достопримечательности); посещать (в качестве туристов) Синонимы: visit, stop in

обходиться, довольствоваться Синонимы: contrive, manage

подходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточным Синонимы: suffice, serve, be satisfactory, be enough

разг. вечеринка; мероприятие Синонимы: party, social event

мошенничество, обман, жульничество Синонимы: cheat, fraud, swindle, imposture

бой Синонимы: battle

диал. суета, суматоха Синонимы: ado, fuss

уст. долг; дело Синонимы: duty, deed


Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Идиоматические выражения,фразы

a do-gooder
1. доброхот
The local vicar and his wife spent much of their time involved in charity work but were regarded by many in the town as interfering do-gooders.
be dying to do smth
1. сгорать от нетерпения; страстно желать
My mother is dying to meet you in person.
break one's neck/back to do smth
1. напрягаться (стараться изо всех сил)
I broke my neck to get here on time. There is no point in breaking your back. Take your time.

Найдено:204

Фразовые глаголы

die for/be dying for smth/to do smth
1. гореть желанием, сгорать oт нетерпения
I'm dying for a drink They were all dying to go to Paris.
do away with
1. упразднить, отменить, покончить с ч-л
The headmaster thinks school uniform should be done away with. You cannot do away with violence by using violence.

Найдено:122

Словарь ненормативной лексики английского языка

... Fanny ... ()
Задница , жопа
Do you breathe through his fanny? - Тебе, что, солнце через его зад светит?
... Fanny ... ()
Задница , жопа
Get up your fanny and get down to work! Lift your butt & get down to work! - Поднимай свой зад и иди работать!

Найдено:536

Пословицы и поговорки

В каком народе живешь, того и обычая держись.
When in Rome, do as the Romans do.
Когда находишься в Риме, делай так, как делают римляне. (пословицы и поговорки)
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
When in Rome, do as the Romans do.
Когда находишься в Риме, делай так, как делают римляне. (пословицы и поговорки)
Взялся за гуж - не говори, что не дюж.
Never do things by halves.
Никогда ничего не делай наполовину.
In for a penny, in for a pound.
Потратил пенни, потрать и фунт. (пословицы и поговорки)

Найдено:42

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:44

Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.